分卷阅读81(1 / 2)
至有点站不住脚,很?难想象有什么生物能?够长期生活在这种环境中。
佩斯利不自觉地皱眉:“哥谭到底有多少印斯茅斯人?……”
“这里已经算不上哥谭了。”维卡走近左侧的墙面,细细抚摸着上面的纹路,“——这本该是个牢房,建造它的公式非常完美,简直能?够创造一个彻底封闭的空间。一般来说?这里只能?进?不能?出?,但是门没被关上……所以现在只是个普通的房间。”
“你的意思是这鬼地方可以随便进?出??”
“差不多就是这样?。”
红头罩摊开手:“那?这群人?为什么要呆在这里?”
佩斯利静静地走到一顶低矮的帐篷前。这里的帐篷都是用木棍和破旧塑料布支起?来的。闷热的温度从地面上升腾起?来,被不透气的帐篷罩住,在塑料布上留下一层浑浊的水雾。佩斯利蹲下身,看见一个瘦弱的、浑身发青的老人?蜷缩着躺在帐篷里。他的头发已经掉光,脑袋上生出?斑驳的鳞片,但脸庞仍保留着一半人?类的特征,额头和脸颊都有着深深的沟壑。按照常规,印斯茅斯人?最晚也会在接近中年时开始转变,所以整个族群基本不会有老年人?——一切都很?不对劲。
“……如果不是不能?走,那?就是不想走。”佩斯利轻声?说?道,“这不是牢房,是避难所。”
维卡开始在角落里乱窜,把那?些缩成一团的人?吓得瑟瑟发抖:“避难所?他们在躲什么?不会是躲我们吧!”
“月亮。”佩斯利看着头顶低矮倾斜的墙壁,“这里是月光照不到的地方,维卡,就和那?个山洞一样?。”
维卡的动作停了下来:“可是……他们崇拜月亮!为什么要躲?”
“我不知道……”佩斯利掀开帐篷想看得仔细些,却和一双没有眼睑的眼睛对上了视线。不知何时,气若游丝的老人?已经转过头来,黯淡的银色眼眸直直地盯着佩斯利。
随后,咸涩的泪水从那?双眼睛里溢出?来。年迈的鱼人?张开嘴,他的舌头腐烂肿胀,说?出?来的话?含糊不清,带着一股腐尸的气味。他努力地重复着一些简短的句子。
佩斯利听了很?多遍才意识到那?是英语——“他们在撒谎。这里没有神?。”
红头罩侧着头看她:“他在说?什么?”
“这里没有神?。”佩斯利重复了一遍,“……你们聚集在这里,因为有人?在对你们撒谎,为了什么?”
她突然想到了隐蔽的人?口转运——难以计数的印斯茅斯人?离开故乡,在不属于自己的土地上苟延残喘,试图找回抛弃他们的神?明。如果这一切都是谎言,那?背后的真相是什么?
佩斯利猛地站起?来,那?些破碎的线索和猜测突然都连在了一起?。她后退两步转头看向维卡:“——是印斯茅斯。”
“什么?”
“他们想要的不是人?,是土地——你说?每一个远古生物都有属于自己的地盘,相应地也会出?现入侵者。如果主人?消失,居民也背井离乡,剩下的就只有土地了……有谁会去接管印斯茅斯?”
“……你知道你在说?什么吗?”维卡突然激动起?来,“从来没有这样?的事……只要开了头,就会重新挑起?战争!到时候我们都得灰飞烟灭!”
“安静!”红头罩压低了声?音,抬手制止了这场讨论,“……有人?来了。”
↑返回顶部↑