分卷阅读234(2 / 2)
“我?有什么特别的地方吗?”
“是这样?——我?们通过人类的眼?睛彼此监视,那些黏糊糊的小球相当于是我?们的摄像头,但仅限于视力正常的眼?睛。所以我?才?说,眼?盲是个珍贵的天赋……它会帮助如你这般渺小的存在脱离掌控,争取到一点个人隐私。”堂吉诃德做作地叹了口气,“瞎子是最适合保守秘密的——真不容易。”
一片光滑干燥的东西?触及马特的手背,大概是鸟类的羽毛,或者其他哺乳动物的皮毛。真实存在的触感令他稍微镇定下?来。他缓缓吐出一口气:“你想让我?替你保守秘密。”
“没到那个程度呢。我?只是在帮你脱离掌控。”
“谁的掌控?”
“还能有谁的?”堂吉诃德发出古怪的笑声,夹杂着一种热水即将?沸腾时?的响动,“我?注意到,你一直在关注我?们亲爱的佩斯利……或许一些冲动的情感干扰了你的小脑袋,让你忽略了一些重要?的细节。”
“……你一直在观察我?吗?”
“我?当然得观察你,搞明白你是什么人,但是这不重要?。”堂吉诃德用一种优雅的语调继续道,“想想看,马特。从什么时?候开始,威胁你的敌人全都销声匿迹,想要?杀死你的匪类也渐渐消失……那些黑手党、毒贩、杀手,都变得如此孱弱,以至于你都不怎么受伤了?”
——这是事实。而?且是一不小心就会被忽略的事实。城市与街区并没有变得更好,但针对夜魔侠的恶意却被刻意抹去了一大半。新的伤口不再出现,曾经的伤口也都渐次愈合。和平的错觉在很?短的一段时?间内麻痹了他。
从什么时?候开始的?
似乎是金并因为不明的原因退出纽约的那天。
“你才?是被注视的那个,默多克。你能了解的仅限于她的心跳,她说话的声音,但她能接触到的则是你全部的生活,以及未来的人生。保护,换一个说法就是监禁。每一次,你追寻着她的踪迹找到她时?,都忽略了扣在你脖子上的项圈——再怎么擅长?飞檐走壁,你也已经住进她的笼子里了,可怜人。”
堂吉诃德当然不是真的可怜他。正相反,它说话时?充满了嘲讽,仿佛这并不是为了阐述事实,而?是借着机会发泄自己作为旁观者的情绪。在这种时?候,马特选择保持沉默。他能从堂吉诃德忽远忽近的声音中听出来,反驳对方可能会变成一种危险的冒犯行为。
“让我?再替你揭穿一个谎言吧,马特。”堂吉诃德甚至有些兴致勃勃,“——佩斯利不是为了那个男孩来到这里的。那孩子的行踪我?们自有定夺……她是为你而?来。”
“我?也是为她而?来。”
“但你们追寻的东西?可大不一样?。”不知为何?,这一次堂吉诃德带上了一点真心实意的同情,“困扰着你的是转瞬即逝的激情,是虚幻的寄托,或者你可以称为爱情的感觉——人类那一套。不过佩斯利从你身上得到的东西?更加本能,也更加顽固。
“你知道她随身带着一把?刀,对吧?那是用来猎食你的,亲爱的。她想要?的是你的血肉,你的肌腱和内脏。”
一股湿润的味道扑面?而?来,大概是长?着苔藓的黑土地。堂吉诃德已经和马特靠得很?近,它
↑返回顶部↑