第480章 颁奖季第一站(1 / 2)
翻拍这件事,一点都不罕见。
很多全球爆火的影视剧,都是你翻拍我的,我翻拍你的。
最成功的几个翻拍案例,比如大家都知道的《无间道》,以及改编后的小李子主演的《无间行者》,后者是大导演马丁·斯卡塞斯惟一一次获得奥斯卡最佳影片的作品。
又比如《误杀》,翻拍自印度电影,一举拿下超过十亿的票房,成为票房的大黑马时,也成就了一部经典的华语电影。
所以,以《六人行》在亚洲地区的成功,韩国想要翻拍它并不奇怪。
但是,陆严河手中握有版权的几个作品,剧集是《武林外传》和《鱿鱼游戏》,电影是《人在囧途》《胭脂扣》和《情书》,这些戏里面,只有《人在囧途》和《胭脂扣》上映了。
TVN是电视台,他们会对《人在囧途》和《胭脂扣》感兴趣吗?
陆严河和陈梓妍讨论了一下,也没有讨论出来,TVN会对哪部戏感兴趣。
听起来都不是很靠谱。
但结识一下不是坏事。
做生意这件事,这次不成下次也有可能成。
第二天,他们就跟TVN的人在新加坡见面了。
韩国人真的有一种本事,让人一眼就能认出来他们是韩国人。
陆严河他们稍微晚一点到。
TVN来了两个人,一个叫金彦淑,一个叫李岩珉。
为首的是金彦淑。
李岩珉是她的下属,也兼任翻译。
金彦淑不会英文,所以,只能靠翻译进行对话。
双方都没有提昨天晚上孔令繁在台上的行为,互相寒暄了一番,金彦淑才提到,她很喜欢《胭脂扣》。
《胭脂扣》目前还没有在韩国上映,她说自己是在荷西电影节上看到的。
她原来是一个电视剧编剧,后来做到了电视台管理层。
金彦淑希望能够跟陆严河达成合作关系,对《胭脂扣》进行电视剧的翻拍。
陆严河一听,惊讶不已。
算上冰原视频,这是第二个提出想要把《胭脂扣》翻拍成电视剧的人了。
这部电影难道这麽适合改编成电视剧吗?
陆严河有些不解。
也许是因为他先入为主地认为《胭脂扣》就是一个情节比较简单的电影,所以,他一直没有觉得这部电影可以改编成电视剧。
金彦淑却说:「这个故事非常符合现在这个时代女性意识觉醒的思潮。」
陆严河恍然。
「再一个,我也希望这样一个故事可以让女孩子们都认清楚一个道理,男人是不能信的。」
陆严河哭笑不得。
金彦淑是一个看上去比较慈眉善目,实际交流之后,你会发现她其实是那种比较强硬的女人,有点女强人的感觉。
坐在金彦淑身边的李岩珉也是一个男人,这一刻,他脸上也露出了无可奈何之色。
明明这里就有两个男人,但是金彦淑都似乎一点都没有觉得自己说的话有什麽问题。
金彦淑的强硬可见一斑。
陆严河不知道金彦淑为什麽会觉得她说这样的话,他作为一个男人不会生气。
但他确实不怎麽生气,因为他知道自己不是这种人,所以没觉得自己被影射到。
陆严河想了想,对金彦淑说:「金女士,其实我们国内也有公司准备把《胭脂扣》拍成电视剧。」
金彦淑点了点头,说:「这个故事有别人想要翻拍很正常,中国的电视剧跟我们韩剧的受众群体并不重叠,我想这并不影响我们拍韩国版。」
陆严河问:「金女士,我想问一下,你们打算怎麽改编《胭脂扣》这个故事?电影是以上个世纪我们民国时期为背景来改编的。」
金彦淑说:「我们韩国一样有和你们中国民国时期相似的历史时期,我们在改编版本中,主线剧情和人物都不会做改变,仍然保留电影版本十二少和如花的故事情节,但我们会把现代背景下男二号和女二号的戏份增多,去增加过去和现在两个时空的对比,尤其是女性地位和意识的对比。」
陆严河恍然,明白了金彦淑为什麽会看中这个故事。
他并不反对金彦淑改编这个故事的思路,但是对于她的主要意图,陆严河却有些犹豫。
「金女士,我会担心一个作品如果承担过多的主题和意识表达,它就失去了艺术性。」陆严河用委婉的方式表达了自己的犹豫。
金彦淑有些意外地看了陆严河一眼。
「你不希望这部剧以表现女性意识为主题?」
陆严河摇头,说:「不,相反,我很惊喜你能够在电影故事上发现这样一个视角,我必须要承认,我在写《胭脂扣》这个故事的时候,并没有以表现女性意识为主题,我只是想要讲一个人的放下,讲爱情的幻灭与飘渺。」
金彦淑点头。
「但我刚才听你的描述,这个故事似乎完全被女性意识所覆盖了。」陆严河说,「它会让我担心削弱了故事本身的批判性,这个批判性指向的不仅仅是十二少这样一个辜负了如花的男性角色,指向的更是旧时代的观念,是如花所遭受的种种歧视和偏见。如花这个角色的丰富性,最后放下对十二少的执念和等待只是一部分,她自身对爱情的相信和执着丶等待的痴情以及善良,不仅仅是女性意识。」
金彦淑说:「这确实是电影版带给我们的感受,但如果电视剧拍得跟电影一模一样,要表达的东西跟电影一模一样,我们还有什麽改编的必要呢?每一个创作者都有自己的视角,你是编剧,也是演员,你肯定也明白这一点。」
金彦淑说得确实有道理。
她一点也不掩饰自己会对《胭脂扣》这个故事做改编的意图——其实,她完全可以先对陆严河进行一番虚伪的夸赞,表示对原故事的尊重,哄得陆严河把翻拍权授权给她,她再大刀阔斧地改,他也无法说什麽。
但她坦荡荡的,一点也不伪装,这让陆严河对她印象很好。
陆严河说:「我明白,但我不希望《胭脂扣》变成一个意识的表达工具。」
「这一点我可以向你保证,我们肯定是故事和人物优先,我们也不打算把它拍成一个宣传工具。」金彦淑说,「你可以看我过去负责的作品。」
她的下属李岩珉拿出一份资料,递给陆严河。
陆严河接到手中,认真地翻阅了一下。
他们还是比较靠谱,没有送来一个韩文版,而是做成了英文版。
陆严河看了看金彦淑最近这几年推出来的作品,以及她职业生涯中的代表作。
虽然一部都没有看过,却也对其中几个名字比较眼熟,肯定是比较火,他从别人口中或者是网上看到过的。
在他们来之前,陈梓妍就跟他说过,金彦淑是一个很厉害的从业者,从编剧开始进入电视圈,慢慢做到制片人,又抓住机会,成为了TVN的高层,在韩剧圈稳扎稳打,是一个很有能耐的女性。
而她负责的影视项目,确实成绩都不错。不过,她职业生涯最大的一个短板就是没有大爆款。所谓的大爆款呢,按照陆严河的理解,其实就是类似于《蓝色生死恋》《来自星星的你》这种可能很多中国人都没有看过丶但却也听说过的剧。
陆严河对金彦淑说:「金女士,我需要回去认真考虑一下。」
金彦淑点头。
这种事情,当然也不是一次见面就能够谈妥的。
他们之前并不认识,今天才第一次见面。先接触,初步交流,后续再慢慢谈。
到最后,金彦淑才跟陆严河说:「《六人行》这部戏并不是我在负责,但是,昨天晚上孔令繁在开幕式上邀请你来客串《六人行》这部戏的事情,并没有提前跟我们沟通,是他个人行为,TVN也委托我代为向你致歉。当然,我们确实非常希望能够邀请到你来客串,本想之后等剧本正式出来以后再向你发出邀请,没有想到被他擅作主张地做了昨天晚上的事情,抱歉。」
金彦淑的态度让陆严河和陈梓妍都比较满意。
无论如何,昨天晚上孔令繁那件事都是让人不爽的。而韩版《六人行》又是TVN在做。TVN如果不解释一下,给出这样一个姿态,那陆严河心里面肯定过不去这件事。
-
陆严河丶陈梓妍他们跟金彦淑谈完以后,回酒店。
陈梓妍说:「你想不想把《胭脂扣》授权给他们拍韩版?」
《胭脂扣》的版权在灵河影视公司。必须陆严河点头,授权才能达成。
陆严河说:「我不太喜欢他们给改编成这种概念先行的作品,但是她说的话我又觉得挺有道理的,如果我对每一个改编作品都管得那麽宽,我自己累得要死不说,也不利于其他创作者去发挥他们的创意。」
「以后来找你要授权做改编的合作方应该会越来越多,这确实是你要考虑清楚的一点,你是只把控原则性的问题,还是对每一个改编方都要审慎地考虑他们改编的方向。」陈梓妍说,「其实后者本身也很难做到,你要知道,每个国家的审核标准以及市场情况不一样,我们也不可能在每一次改编授权的时候,对很多具体情况做说明。我们只能说去挑选一个靠谱的合作方。」
陆严河点头。
「我觉得还是只做原则性的把控吧。」陆严河说,「不准出现诋毁中国的内容,不准出现政治属性问题,其他的属于内容创作上的东西,我们就不提要求了,大家想怎麽改编,是他们自己的事情。」
陈梓妍松了口气。
「你愿意这麽想就对了。」
-
亚洲电视节虽然也会颁奖,不过,它的定位并不仅仅是荣誉性质。
更多情况下,它更像是一个大卖场。
每年都有很多的项目在这里推销,卖到其他国家去。
亚洲地区本身文化历史背景都比较接近,不会像跟欧美差异那麽大,所以,影视剧也相对比较流通。
当然,在剧集市场,亚洲一直是韩剧做得最火,全亚洲都吃它那一套。
以前是爱情为王,现在是各类型赛道都全面开花,什麽题材都有,什麽题材都爆过代表作。
陆严河是特别明显地感受到了,华语剧集在这里真没有韩剧受欢迎。
只有古偶和现偶两种类型很受东南亚国家的欢迎。
很多项目都频频爆出「高价卖出」的新闻。那些价格也不知道是真是假,反正现在大家都把营销这一套玩得很溜。真实售价是一回事,宣传是另一回事。
陆严河在这边待了两天,又跟金彦淑见了一面,聊了聊《胭脂扣》改编成韩剧的事情。
针对陆严河的顾虑,金彦淑专门找人做了一个改编的大纲出来,跟陆严河沟通他们的具体改编思路,就是为了向陆严河证明,他们改编绝对不会把它变成一部「女权主义宣传剧集」。
陆严河心中其实是越来越认可了。
到最后,双方总算达成了初步一致,准备后续开启谈判了。
-
陆严河回到国内,第一件事就是去见了冰原视频的老板李泉森。
当初他也说过,他想要把《胭脂扣》翻拍成剧集。
当时陆严河也是想要看看他们的改编思路再做决定,冰原视频那边还找过苗月,想要让苗月担任编剧。
陆严河先跟李泉森说了TVN想要拍摄韩国版的事情,也提到了自己初步决定授权了,说完以后,才提出,如果冰原视频还想要继续改编《胭脂扣》的话,就授权给他们。
李泉森毫不介意韩国同期改编韩版。
因为不可说的原因,韩剧现在根本无法正规进入国内市场,产生不了竞争。
于是,陆严河先跟冰原视频签订了《胭脂扣》和《人在囧途》的剧集改编协议。
其中,《胭脂扣》授权改编为一部剧集,《人在囧途》授权改编为两部网剧。
三部剧的改编授权是打包出售,授权费共达2100万,同时也包括后续的一些具体分成。
这笔授权费并不是进帐到陆严河自己的帐户,而是公司收益。因为这两部戏的版权在灵河,而不是陆严河自己的手上。
当然,灵河的收益很大一部分属于陆严河。
陈梓妍笑着说:「当初你让我入股灵河,我真是占了便宜了。」
灵河的股东只有三个人,陆严河,陈梓妍,以及陈思琦。一开始是陆严河占80%,陈梓妍占20%,后来陆严河自己又拿了5%的股份出来送给陈思琦。
现在灵河的运营成本不高。没有固定的营业场所,也没有工作人员,就是一个空壳公司。这也意味着,公司的营业收入,几乎都是纯利润。
陆严河没有想到版权收入这麽赚钱……当然了,这主要是因为这两部电影本身就很火,所以翻拍权才能够授权出这样的价格来。其实2100万的授权价相对于这两部电影本身的成功来说,已经不算高了,甚至可以说是低卖,之所以这样的价格就给了改编权,主要是因为他们还享有后续各方面的分成。
主打的就是一个长线营收。
就像这两部电影本身后续的很多版权收入,也一样会细水长流地进帐。
陆严河几乎都可以想到,等到未来某一天的某个时候,他作为演员的收入,可能远远比不上他作为一个IP的创作者所得到的版权收入。
当陆严河有了这样一个念头之后,没有多久,又有一家老牌的话剧剧场来谈把《胭脂扣》改编成一部话剧的合作。
《胭脂扣》这个故事,明明比《人在囧途》在票房表现上差很多,但是,却似乎在改编授权上有着更大的空间。
↑返回顶部↑